Каритивное деепричастие в коми-зырянском и коми-пермяцком языках: сходство и различие
Кандидат филологических наук Институт языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН Сыктывкар, Россия [email protected]
Аннотация. В статье сравниваются формальные и функциональные особенности каритивных деепричастий (негативных конвербов) с формой на -тöг коми-зырянского и коми-пермяцкого языков. В отличие от деепричастий удмуртского и коми-зырянского языков, которые подробно изучены, инфинитные глагольные формы коми-пермяцкого языка остаются недостаточно исследованными. Сравнительный анализ каритивов всех пермских языков позволит проследить особенности развития рассматриваемой глагольной формы. Несмотря на общее происхождение и сходные черты, негативные деепричастия коми-зырянского и коми-пермяцкого языков, образованные при помощи абессивного показателя - тöг, в процессе самостоятельного развития языков выработали отличительные черты. В работах исследователей уже были зафиксированы инновационные процессы в системе образования негативных форм. Выявляются особенности персонального маркирования каритивных деепричастий в коми языках. В коми-зырянском языке функционируют неопределенные и определенные каритивные деепричастия, в коми-пермяцком персональное маркирование каритивных деепричастий, как показывает материал, утрачено. Различия наблюдаются в образовании деепричастных конструкций, в коми-пермяцком языке отсутствуют абсолютные обороты с выраженным субъектом, в коми-зырянском субъект абсолютного оборота может иметь форму номинатива, адессива либо инструменталя. Коми-пермяцкие отрицательные деепричастия не могут определяться адъективами. В коми-пермяцком языке активно употребление одиночных, нераспространенных деепричастий, в ряде случаев каритивы демонстрируют скорее наречный характер, включены в процессадвербиализации. Переход деепричастий в наречия наблюдается также в коми-зырянском языке.
Ключевые слова: коми-зырянский язык, коми-пермяцкий язык, каритивное деепричастие, конверб, адвербиализация.