Репрезентация ценностей в карельском паремиологическом фонде (на фоне паремий неродственных языков)
Русский
Номер журнала:
Рубрика:
Филология
Информация об авторе:
Российский университет дружбы народов, г. Москва, Российская Федерация, [email protected]
АННОТАЦИЯ
Введение. Проведено исследование ценностного аспекта паремий как суперэтносов, так и малочисленных народов, в том числе проживающих в России. Сопоставительный анализ материала неродственных языков позволяет выявить универсальное и специфическое, что способствует достижению взаимопонимания между различными народами.
Цель: выявление репрезентации ценностной составляющей в карельском пословично-поговорочном фонде и обобщение результатов сопоставления паремиографического материала неродственных языков в аксиологическом ракурсе с точки зрения определения общих и специфических черт.
Материалы исследования: паремии, объединённые в 13 рубрик словаря карельских пословиц и поговорок, исследованные в сопоставительном аспекте с данными, полученными автором ранее на основе анализа наименований и состава 21 рубрики французского, 24 рубрик русского и 15 рубрик тувинского словаря пословиц и поговорок.
Результаты и научная новизна. В статье впервые приводятся результаты аксиологического анализа карельского паремиологического фонда, проведённого на основе изучения иерархии количественного состава рубрик словаря пословиц и поговорок, а также семантики пословиц в сопоставлении с материалом французского, русского и тувинского языков. Несмотря на различия в историческом развитии и становлении изучаемых этносов и их языков, проведённое исследование позволило выявить значительную степень сходства в репрезентации преимущественно универсальных ценностей, которые, однако, могут различаться местом и ролью в системе ценностных координат.
Ключевые слова: ценность, антиценность, паремиология, паремиография, карельские пословицы, французские пословицы, тувинские пословицы
Благодарности: Публикация выполнена в рамках проекта D.2-F/S2022 Системы грантовой поддержки научных проектов РУДН и отражает исходные положения доклада, прочитанного на конференции «Векторы развития русистики и лингводидактики в контексте современного филологического образования». Автор выражает благодарность доктору филологических наук О. В. Ломакиной и доктору филологических наук Е. Е. Иванову за помощь в обсуждении концепции исследования.
Для цитирования: Нелюбова Н. Ю. Репрезентация ценностей в карельском паремиологическом фонде (на фоне паремий неродственных языков) // Вестник угроведения. 2022. Т. 12. № 3. С. 476–485.
АННОТАЦИЯ
Введение. Проведено исследование ценностного аспекта паремий как суперэтносов, так и малочисленных народов, в том числе проживающих в России. Сопоставительный анализ материала неродственных языков позволяет выявить универсальное и специфическое, что способствует достижению взаимопонимания между различными народами.
Цель: выявление репрезентации ценностной составляющей в карельском пословично-поговорочном фонде и обобщение результатов сопоставления паремиографического материала неродственных языков в аксиологическом ракурсе с точки зрения определения общих и специфических черт.
Материалы исследования: паремии, объединённые в 13 рубрик словаря карельских пословиц и поговорок, исследованные в сопоставительном аспекте с данными, полученными автором ранее на основе анализа наименований и состава 21 рубрики французского, 24 рубрик русского и 15 рубрик тувинского словаря пословиц и поговорок.
Результаты и научная новизна. В статье впервые приводятся результаты аксиологического анализа карельского паремиологического фонда, проведённого на основе изучения иерархии количественного состава рубрик словаря пословиц и поговорок, а также семантики пословиц в сопоставлении с материалом французского, русского и тувинского языков. Несмотря на различия в историческом развитии и становлении изучаемых этносов и их языков, проведённое исследование позволило выявить значительную степень сходства в репрезентации преимущественно универсальных ценностей, которые, однако, могут различаться местом и ролью в системе ценностных координат.
Ключевые слова: ценность, антиценность, паремиология, паремиография, карельские пословицы, французские пословицы, тувинские пословицы
Благодарности: Публикация выполнена в рамках проекта D.2-F/S2022 Системы грантовой поддержки научных проектов РУДН и отражает исходные положения доклада, прочитанного на конференции «Векторы развития русистики и лингводидактики в контексте современного филологического образования». Автор выражает благодарность доктору филологических наук О. В. Ломакиной и доктору филологических наук Е. Е. Иванову за помощь в обсуждении концепции исследования.
Для цитирования: Нелюбова Н. Ю. Репрезентация ценностей в карельском паремиологическом фонде (на фоне паремий неродственных языков) // Вестник угроведения. 2022. Т. 12. № 3. С. 476–485.